Let's Talk About

The L Word

7 years ago by

The L Word

« Il y a une différence entre bien aimer et adorer. J’aime bien mes Skechers mais j’adore mon sac à dos Prada. »
« Mais moi, j’adore mes Skechers. »
« C’est parce que tu n’as pas de sac à dos Prada. »

Qui a oublié cet échange mythique entre Bianca et Chastity dans le teen movie des années 90 Dix bonnes raisons de te larguer (si vous ne l’avez pas vu ou que vous ne vous en souvenez plus, arrêtez tout de suite de me lire, démissionnez et rentrez chez vous le regarder immédiatement. Vous me remercierez. Enfin, peut-être pas d’avoir démissionné.)

Je sais, je suis cette fille un peu barbante portée sur les tics de langage (cf. mon post sur le langage informatique), mais en arrivant à Los Angeles, je me suis tout de suite aperçu d’un truc qui ne m’avait pas frappée en habitant à New York. Ici, tout le monde est dithyrambique sur tout !

Enfin, en tout cas, c’est l’impression que ça donne.

A Los Angeles, les gens adorent tout. En parlant de quelqu’un : « Ohmigodiloveher » (Oh mais je l’adore !). Un café ? « J’adore cet endroit ! » La chemise d’une amie ?? « Ohmigodiloveit ! (Oh là j’adore !) Et d’une certaine manière, c’est agréable : tout le monde est hyper positif, c’est contagieux. Il fait beau, on se sent bien.

Pourtant, adorer et détester ce sont des verbes forts. Et je trouve qu’un peu comme avec nos jurons préférés, utiliser des mots forts tout le temps risque de les galvauder ou de les affaiblir. Si vous dites que vous adorez tout, alors comment est-ce qu’on sait ce que vous aimez vraiment ? S’il n’y a plus d’échelle de valeur, est-ce que ça veut dire qu’on a le même avis sur tout ? Ce qui ressemble plus à une forme d’apathie qu’à une véritable passion.

Vous en pensez quoi, vous ? Vous avez tendance à abuser des verbes aimer et adorer ? Comment distinguer ce qu’on aime vraiment de ce qui nous plaît simplement ?

Written by Georgia Graham

11 comments

Ajouter le votre
  • Hahaha this is sooo Californian! Love it though ;) I think it makes any social interaction seem much more positive and enhances everyone’s well being.
    It may be exaggerated, or sometimes no sincere, but it is much more pleasant to hear than the typical French complaint.
    I feel San Francisco is sunnier than Paris, and this is not only because of the weather!

  • YES! The Valley girls..They LOVE everything and they are OBSESSED very frequently..lol

  • Welcome to Cali! As a former New Yorker of 10 years I completely get it, and you’re right…there should be an in between like and love. But, you’ll see…you’re gonna love it here. Like, love love.

    xxoo
    -D

  • Yes! I think people overuse the word ‘amazing’ too! Get more creative with your words :)

  • I am guilty of overusing love, because online the word « like » can sound like damning with faint praise. « I like this » too often seems to imply « Nice try, but could be better. » Even if that isn’t what you mean at all, that you really do like it, a lot, even.
    And have you read the latest language studies about periods? They have come to express anger.

  • Cool observation of language use there, Studio :-)

    « Love »: it seems we now confuse with « love », « like », « real like », « am obsessed with » (as opposed to truly obsessed), and « want to have », « having a passion for (a job/hobby/project », and « gee, that feels really, really, really good ».

    And we forget that « love » is that ol’ cliché of, « giving and forgiving », « being patient and unconditional in – and expecting nothing in return of – our outpouring of protection and affection of another human being/animal/life form/job/hobby/project ». « Love » implies to me, perseverance against all odds; it implies courage and creativity and even knowing when to stop something, too. If this is so, then, « yes »: I agree with you above that it’s silly to use « love » as often and as loosely as we do.

    Even « obsessed »: that means we are unrelentingly held prisoner by one idea, unable to shake ourselves of that idea easily. And really, how often odes that really happen to us? These « obsessions’ are again coined as such, simply because they are – at the time – such an intense feeling… but do we have that intense feeling non-stop? Unlikely: so, that « obsession » is really more of a « fad ».

    I hear myself sometimes say to staff at shops, « wow, I love that dress » – when what I really mean is, « wow, I really want to have that dress ». Or, I say, « gee, I love today’s weather », when what I really mean is, « God, I can feel my endorphins rushing about in my body and my brain unwinding rapidly when I lie out in the sun on the grass ».

    It’s almost like any intensity of feeling that we have, which is not born of dislike, or hatred, we automatically coin as, « love ». And perhaps we should not. Maybe we need to re-learn that the intensity of feeling alone does not qualify that feeling to be called, « love », or « hatred ». Perhaps we all need to go back to that great whacking book of words, also known as, « the dictionary », to read what « love » is said to mean.

    Then, we can experience and take apart the reason for our intense like/yearning/passion/desire/appreciation for an object, or person, and see if it is « love » we have for that item/person/idea, or if it is actually one of the other aforementioned experiences we are actually undergoing.

    Most of all, « love » to me, is that intangible and almost inexplicable sense of spiritual and physical up-liftment, which bounces back at us – unbidden – giving us incredible strength, moving us to tears, frustration, joy, wonder, puzzlement – at the very instant we in which choose we « love/support/encourage/nourish » that other person, or « thing ». A dress, a hairstyle, a pair of shoes – that certainly doesn’t instil any « love » in me: and if it does, then it’s time for me to get out more!

  • I will never forget when I came back to live in Norway after spending my whole childhood in America and I told some new friends how much I really loved my teacher from High School. They looked at me with weird faces and asked me if he was married. I thought that was strange and answered -yes, he is. They looked at each other and said- Oh my God, that is not good. So, that day I learned the lesson that when you tell someone in Norway that you « ELSKER » (love) them/something, then you REALLY LOVE THEM/HER/HIM/THAT!! So, I went over to using « like » to most things and people because it avoided conflicts or misunderstandings- until it was true LOVE. My point- words like LOVE have different meanings in different languages, cultures and even groups like friends. So interesting!
    Thanks for your post- it was food for thought and reminded me of my experience!

  • English is a foreign language for me, so maybe I feel it a bit differently, I guess. I use the word « love » a lot in English. « Like » just seems not strong enough. Maybe it’s due to the Facebook? We « like » almost everything…

    In my native tongue, the Estonian language, « love » is a very strong word, I’d say. We use it much less or hardly ever. :)

    https://sofaundermapletree.wordpress.com

  • I was having this very talk with my husband recently and I asked him how he would describe something that truly was « amazing. » His reply cracked me up-« f*****g amazing »

  • I totally agree words like love are used too much, but then I’m European and a non native English speaker. Actually the overdosis of ‘amazing’ and ‘love’ made me stop listening to the podcasts. Especially the ones with famous persons feel so uncritical with everything that is ‘ just amazing’ . As a European I just cant relate to that. So I stopped listening but won’t stop reading the blog!

  • Bah non, moi je suis une cynique parisienne, je déteste tout ! ah ah (ici aussi vous adorez tout, non ?) :-)

From the Archives

This or That
  • This or That
  • Holiday Gifting
  • DORÉ x THE OUTNET
  • Happy Holidays!
  • #AtelierDoréDoes
  • How To...
atelier dore this or that summer sandals chunky sandals vs. delicate sandals

This or That / Sandal Edition

This or That: American or Française?

This or That: American or Française?

atelier dore this or that lingerie lace or cotton sex month

This or That / Lingerie Edition

This or That / Blush vs. Bronzer

This or That / Blush vs. Bronzer

This or That: The Beanie

This or That: The Beanie

This or That: Nails

This or That: Nails

This or That

This or That

This Or That

This Or That

Silja Danielsen Photo

This Or That: Low Knot or Top Knot