thnka_you_note

11 years ago by

Dans mon métier, la note de remerciement est une pratique courante.
Attendue, même.
Redoutée.

On remercie tout le temps. On remercie pour un cadeau, bien sûr. On remercie d’avoir été invité à dîner, bien sûr. On remercie quand quelqu’un nous fait travailler. On remercie quand on fait travailler quelqu’un. On remercie un magazine qui nous a interviewé. On remercie quand on a interviewé quelqu’un. On remercie, on remercie.

On remercie qu’on nous ait remercié, oui, en cascade :

Par exemple. Si quelqu’un nous envoie des fleurs pour nous remercier pour une belle collaboration, on remercie ce remerciement par une note de remerciement.
Là-dessus. IL N’EST PAS IMPOSSIBLE… que l’on reçoive un remerciement pour la note de remerciement. Je vous jure. En tout cas, c’est courant qu’on reçoive un email de remerciement à la note de remerciement.

Je sais, wow.

Enfin du moins, c’est comme ça à New York.
Je ne sais pas comment c’est à Paris, mais je ne me souviens pas d’avoir été autant remerciée qu’à New York. Pas du tout, même.
Je ne sais pas si je faisais à l’époque moins de choses méritant d’être remerciées, ou si l’on remercie moins à Paris.

Enfin du coup, moi-même, je ne remerciais pas autant. Quand je suis arrivée à New York, on a dû penser que j’étais très impolie de ne pas remercier officiellement.

Finalement, j’ai dû apprendre sur le tas.

J’ai donc appris sur le tas de thank you notes reçues les choses suivantes.
Mais ne prenez pas ça comme argent comptant, ce sont juste des déductions.

– Une note de remerciement, ça peut-être n’importe quoi, du moment que ça vient du coeur. Ça peut-être un croquis fait sur un bout de table au Bic (enfin bon, du moment que c’est un Bic pour femme si vous êtes une femme) et écrit à la cool (“big fucking thank you bitch !!!”) (bah, pourquoi pas si vous êtes en train de remercier Rihanna) comme un papier au grammage imposant et une plume délicate avec beaucoup de mots officiels (“Merci pour ce dîner enchanteur…”), ou, comme sur la photo, une note personnalisée (ça, c’est une note de la géniale Allison).

– Une note de remerciement peut arriver tard, du moment que l’on s’excuse du retard avec humour. Mais bon, le plus tôt est le mieux.

– Une Thank You Note ne peut pas être rédigée par quelqu’un d’autre que vous.

Malheureusement, moi-même je ne me plie pas à mes propres règles et j’oublie souvent d’envoyer mes thank you notes, donc après, faut que j’envoie des sorry notes. (non, je rigole, ça n’existe pas) (en fait si, ça existe). C’est dommage, j’aimerais beaucoup faire partie de ces gens à l’éducation parfaite, qui préféreraient mourir que de ne pas remercier en temps et en heure ET avec grammage adéquat.
J’espère que l’on me pardonne.

Et, à ce jour, je ne sais toujours pas à quel niveau arrêter la cascade du remerciement du remerciement.

Allez, juste au cas où, laissez-moi vous dire :

Qu’est ce que vous pensez de tout ça ? C’est comment chez vous ? Y-a-t-il des règles que je ne connais pas ?

Et enfin, me pardonnez-vous ? ;)

96 comments

Ajouter le votre
  • Ben en France, ou du moins à Paris, on remercie quand ça en vaut vraiment la peine. Après remercier juste pour remercier sera la bienvenue mais il n’y aura pas tout un aller retour de merci, quoi. Sinon très belles photos.

    http://www.younglington.wordpress.com

  • a hand written thank you note is a nice touch in this digital era! :)

    http://littleaesthete.com

  • In my job, thank-you notes are the quintessential hand-shake. It is the type of thing that lingers with the clients, the people who spoke for you, the people who put their own reputation in line for you, the professors. These are people who gave me opportunities. In a network of forgettable emails and exchanges, I feel that sometimes a friendly lunch or drink does not cut it. (I can’t just take a married professor out for lunch; how inappropriate!) Thank you notes work. I have made it my signature with the people I encounter, because I appreciate them very much.

    http://www.jenandlek.blogspot.com

  • Un article trés intéressant! C’est vrai que d’un pays à l’autre les moeurs changent. J’aime beaucoup ta touche d’humour ^^

    http://fleurderio.wordpress.com

  • The note you’ve posted is really nice. Was it adressed to you.? It’s customized! Great style!!
    http://modeskinen.blogspot.com

  • My bff gave me the 411 on the thank you notes, I use to think it was ok to just say thank you.

    xo
    http://pinksole.com

  • MERCI à toi Garance! :)

    Je ne crois pas qu’il y ai d’éducation parfaite pour ça, c’est très culturel hein…Moi j’aime beaucoup ton « Thank you »:)

    Des bises Garance (j’espère que tu as eu une super journée hier!)
    G.

  • Jane with the noisy terrier 2 mai 2013, 9:35 / Répondre

    I’m a big fan of the hand-written thank you note, especially now when you receive such little personalized mail. When I worked in an office, I always kept a box of thank you notes in my desk so I could dash off a « bread and butter » note (am I the only person who uses this expression for dinner party thank you notes?). But my favorite are unexpected thank you notes, as in  » thank you for squeezing me in when I didn’t have an appointment/ my new haircut is awesome–thank you!/ I really needed cheering up and you came through kind of notes. We’re so quick to complain, but so slow to praise or acknowledge a kind deed.

  • Mary C 2 mai 2013, 1:21

    We’re so quick to complain, but so slow to praise or acknowledge a kind deed.

    Really well said…

  • Bonjour Garance,
    et merci pour ce billet ! ;-)
    On ne remercie jamais assez, car seul nous sommes bien peu de choses ! Et la vie est riche de ces rencontres au hasard du chemin qui nous apportent parfois réussite et épanouissement… Wow ! Merci pour ces réflexions philosophiques que cela aura provoqué en moi !

  • I live in the Netherlands and we don’t say Thank You that much either. Not because we’re not doing things that aren’t worth doing or special but because, maybe, people simply expect you to do the things you do (on which you would get thanked for in NY..)? I don’t know, but as you said: in Paris you didn’t get a lot of thank you’s too and maybe it’s a European thing? Maybe we’re just not that thankful in general. Or we don’t think about anyway.
    Still it surprises me that people in my country do want to get thanked for, for instance, congratulating you with your birthday. I am awfully sorry but when I get a message on my phone for my birthday saying: happy birthday. I don’t reply to everybody saying: thank you. I just don’t. It would be like getting a card and calling that person to thank them to think of your birthday.

    But for a lot of other things it would be nice if we said Thank You much more!

    XOXO
    Nancy

  • Cécile 2 mai 2013, 9:46 / Répondre

    Dans ma famille, on est adeptes des remerciements (en plus du « merci » de vive voix), quelle que soit leur forme (carte, email, bouquet, petit cadeau…je soupçonne d’ailleurs qu’il y ait un concours implicite d’originalité du remerciement).
    C’est une vraie tradition, que nos parents et grands parents nous ont transmise: on remercie pour un cadeau, une carte de voeux (nouvel an, anniversaire, fête…), une invitation reçue ou les invités d’être venus à un évènement que l’on a organisé (ma mère est par exemple une adepte du petit cadeau de table pour remercier les gens de leur venue)…
    Bref, pas question d’oublier!
    Par contre, même si elle est appréciée, la ponctualité du remerciement n’est pas cruciale (puisqu’un autre trait de ma famille est le retard! So French :-))

    Du coup, j’ai aisément adopté cette coutume dans ma vie pro!

    Sur ce, je te remercie pour cet article :-) et te souhaite une excellente journée!

  • I don’t remember getting or sending a thank you note. When I have to say thank you, I say it in person, a phone call or text message. But yeah, I think sending thank you notes are kind of old fashioned that I want to bring it back.

  • CHA'D'AMOR 2 mai 2013, 9:59 / Répondre

    Merci pour ce très joli blog … interessant , esthétique , très classe….
    Trop de « merci » ça peut devenir agaçant mais c ‘est important de remercier ,
    c’est un signe de considération et ça fait toujours plaisir ….
    Pourriez-vous me dire quel appareil photo utilisez vous , j’aime beaucoup vos
    photos , lumineuses , pures , un je ne sais quoi a la fois intemporel et dans l’air du temps
    mais ça c’est votre style ……

  • I live in the US now, but I’m originally from Cuba and I lived in Mexico for a bit, and we also don’t send thank you notes. You just say thank you when someone gives you something…but when we got to the US, it’s a thank you card for everything! Sometimes it’s nice, but I think it can get overdone, like that infinite loop of thank you cards you were talking about. I think it has more to do with appearances than actually been thankful.

  • Contrairement à d’autres, je ne suis pas très touchée par cette pratique, qui me paraît purement formaliste. Les américains multiplient ce type de codes sociaux, surjouent la sincérité là où il n’y a que de l’artifice… En bonne frenchy, je préfère moins de simagrées mais davantage de sincérité ! No offense, bien sûr, tout ça est très culturel (on retrouve d’ailleurs ce genre de choses au Japon, par exemple).

  • Margaret 2 mai 2013, 10:09 / Répondre

    I love sending thank-you notes, and this article has a nice reminder of what they should say if you’re ever blanking out :)

    http://www.themorningnews.org/article/how-to-write-a-thank-you-note

  • Bérénice 2 mai 2013, 10:10 / Répondre

    Bonjour Garance!

    Autre contexte: je suis serveuse et j’ai remarqué que les clients américains avaient tendance à remercier systématiquement chaque petit geste posé (eau versée, pain apporté, etc), plus que les autres. Donc c’est probablement culturel.

    Bonne journée!

    p.s. Peut-être sais-tu déjà, mais Jimmy Fallon fait un segment hilarant et absurde, les « Thank You Notes ». Je crois qu’il le fait le vendredi soir, mais je sais qu’il y a des vidéos de ça sur YouTube.

    Bérénice,
    Montréal

  • Te pardonner de quoi tu es parfaite ;)

    c’est à nous de te remercier, pleins de bisous

  • I JUST spoke to a group of teenagers about the art of the thank you note! It is one of the last « old school » traditions that is still a « must do »! You can make it more contemporary by choosing super stylish notecards, having perfect penmanship and refrain from typical text message abbreviations (LOL, TTYL). However, we are in the digital age so just to cover your bases, always send the thank you email asap and follow it up with the handwritten thank you. Yes, double the work but you will look twice as cool! You can never have too much good etiquette. I wrote a short BizEtiquette guide because I am obsessed with good etiquette!
    Cassie

    http://www.amazon.com/BizEtiquette-ebook/dp/B0098MM7OS/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1367503689&sr=8-1&keywords=bizetiquette

  • I went to finishing school and we learned ALL about writing thank you notes. I like your guidelines better than the ten billion I was expected to follow!

    Rule #1 that we were taught? A thank you card should never have « thank you » printed on it unless it is printed by the writing of the thank you note on the inside of the card. Plain stationary or monogrammed stationary was considered best. Oh, and the list went on…. bah! So silly!

  • I have to agree with you– the rules of etiquette are often very curious and confusing. When does one stop? What is too much, what is too little? Will we ever know?

    Elizabeth of The Corner Apartment

  • The ‘thank you for thanking me’-thing would freak me out! Perhaps this could be a great idea for Hallmark: a series of cards reading ‘thank you for thanking me’, or ‘No, thank YOU’ :)

    I do love receiving a thank you note though, especially since it’s not so common over here (same country as Nancy). I mean, my parents and their friends do send thank you notes after dinner parties etc, but younger people don’t seem to be doing it (or at least not that often). Same as with bringing a hostess gift. It’s nice when someone makes a little effort.

  • I am a graphic-designer from Germany and I think ‘thank you notes’ are a beautiful idea. I absolutely agree to Jane’s comment: „We’re so quick to complain, but so slow to praise or acknowledge a kind deed.“
    In my business people/clients sometimes are very demanding without seeing a need for friendliness and/or thankfulness whenever work has been delivered real quick for instance. Thank God people treat each other much better in their private lifes. I always try to teach my daughter polite manners and also the importance of saying ‘thank you’. Besides…THANK YOU…Garance for your daily inspiration! xxx

  • It is a priority of mine to send Thank You notes. I keep a stash in my desk, ready to send, which includes a set of casual ones and a set of fancy ones. The fancy notes are to be sent in the mail, the evening after a job interview.

  • Sunny Side 2 mai 2013, 10:42 / Répondre

    Te pardonner de ne pas répondre aux centaines de messages … ???? Evidemment … Sinon c’est un tel plaisir d’être remerciée, je le prends toujours pour du respect et éventuellement une sorte d’amour pour les plus proches. Il y a longtemps chez Colette, ils vendaient un bloc notes où il était écrit « A ne pas faire » j’en avais offert plusieurs. on pourrait inventer les « Thank you Not » … Les tiens en papier kraft et lettres dorées sont magnifiques, j’adore ! En réalité c’est le coeur qui remercie … non ? Pour le business c’est évident qu’il faut jouer le jeu sinon … il y a des non-retours parfois difficiles !

  • Moi je pense que peu importe ce qui se fait ou pas. Le principal est d’être sincère quand on dit merci!
    Tiens, d’ailleurs, merci pour ce petit post bien sympathique :-)
    Il a le mérite de rappeler ce qui peut être si simple pour peu qu’on le veuille bien…

    Bises,
    Stephy

  • Apres plusieurs decennies de vie americaine, le trop plein de « thank you » m’agace quelquefois mais je m’y plie par habitude. Je remercie egalement la vendeuse du magasin ou je n’ai rien achete mais qui m’a « autorisee » a faire le tour de la boutique ! (Hermes par exemple.)
    Bon lendemain d’anniversaire chere Garance.

  • Très « américain » la Thank you note! En France, en Espagne, on remercie peu…En même temps on se formalise pas pour grand chose.

    Je trouve ça super les cartes de remerciements dans la mesure oú ça ne devient pas un sport qui prenne plus de 30mn par jour. Sinon ça devient chronophage pendant les heures de bureau, on en finit plus et on finit par ne faire que ça!

  • J’adore cette tradition des « thank you notes », mais c’est vrai que ça peut devenir un peu absurde. Si on le fait tout le temps, ça veut plus rien dire! Alors que quand on garde ce genre de geste pour les fois où c’est vraiment sincère, là c’est plus significatif.

  • Quelle bonne idée d’aborder ce sujet. Ici à Paris, rien ne v

  • Thank you for this post… ;)

    Check out my new outfit post :
    http://hidinginheaven.blogspot.fr/2013/05/the-one-with-acid-wash.html

  • Margaret 2 mai 2013, 11:09 / Répondre

    I had never even heard of thank you notes before I started reading American blogs. No-one does that here in my North-European country. It’s just not custom and that definitely doesn’t mean that we’re not polite.

    On a more personal level, people do thank, i.e. giving someone flowers for a collaboration is normal, although not to be expected. It’s more like something you feel very touched upon getting.
    I wouldn’t even consider the big thank-you note campaign all that polite. For me it’s just over the top and doesn’t seem very natural. But all the more grateful I would be if I got a note like that here where it’s not custom.

  • Quelle bonne idée d’aborder ce sujet. Ici, à Paris, rien ne va plus, on ne remercie plus !
    Plusieurs cadeaux de mariage sans petite carte ni même un texto. Combien de dîners donnés sans un petit signe le lendemain pour dire « c’était sympa, merci ».
    Je suis sans doute old school, mais je trouve ça dommage. Bon ok FaceBook est plus pratique pour dire merci à 200 personnes en même temps, sans doute.
    Mais une vraie attention, personnalisée, comme tu les cites, never ici. J’adore cette carte que tu as reçue.
    Je pense que je devrais déménager à NYC, car dire merci, écrire, envoyer un mot, ça contribuer à
    resserrer les liens.
    http://lapensionmermonts.blogspot.fr/

  • Superb! Tu as raison! Best post ever – thank you notes are the le dernier crie in chic, good manners are a must, and notes provide opportunities to use wonderful pens and papers!

  • Moi je trouve que c’est une très belle coutume!
    Je n’ai jamais reçu de carte de remerciement d’un client français, mais cela dépend peut être des secteurs d’activité.
    Je suis illustratrice et j’ai remarqué, ou plutôt expérimenté, une certaine froideur et même « sècheresse » dans les rapports professionnels en France.
    Tout me semble hyper formel et hiérarchisé à coup de « je vous pris de croire en l’expression de mes sentiments les plus prout prout ».
    Mes clients sont en majorité Allemands, bien plus détendus de la formule et moins avares de mots gentils et de petites notes quand il m’envoient les samples de mon travail.

    Efficaces et chaleureux au boulot, inaccessibles et carrément énigmatiques en amour….
    hm…mais je fais des généralités un peu lourdes là, non?

  • HAPPY BIRTHDAY, Garance! Enjoy your special day . . .

  • Pour ma part j’adore en recevoir, c’est rien et c’est tout en même temps.
    Mais avec mon handicape orthographique je ne le fais que très peut (aux amis qui tolère de problème). Ceci dit, je réfléchie depuis plusieurs mois, années à une solution qui puisse résoudre ce problème.
    Si tu as vu quelque chose je suis tout ouïe :)

    PS: Des bises de joyeux anniversaire.

  • Tu m’as remis sur les rails de la Note…
    Du coup j’ai une question: Peut-on simplement dire MERCI? oui pas de merci pour le souper ou merci pour cette collaboration, juste merci?
    Merci d’avance pour une éventuelle réponse ;)

  • I don’t think it should be that forced and obligatory. I would rather receive a thank you note that is sent because the person is REALLY thankful … and not just a quick standard note made by someone’s assistant’s assistant.

  • I think I have a problem with saying « thank you » too much. It just comes out of my mouth all the time like a habit. I think I might say it 3 or 4 times to people in one conversation sometimes. I used to say « I’m sorry » too much until my friends were like, « Stop saying I’m sorry! You don’t have to be sorry for that! » uuhhh sorry? Thank you? ha

  • Yes, Thank you notes, handwritten via snail mail are very important. Shows thoughtfulness, appreciation and culture.

  • wildgirl 2 mai 2013, 12:07 / Répondre

    « Paris is more of a thankless city » Clairement la France est moins « thank you » que les USA… Ici en France, il faut presque se justifier de dire merci, ou des commentaires positifs. « Excuse moi de te demander pardon, mais c’est super de bosser avec toi, merci ». Ces feedbacks positifs sont pourtant tellement bons.
    Mais bon aussi, pour avoir bossé en organisation internationale avec un boss américain, j’ai du apprendre à décrypter: « Very interesting! » = bof, passons à autre chose. Quelques jolis quiproquos dans une équipe internationale…

  • I love hand written Thank You notes. I think it takes things away from being so less personal if someone literally gets your address and hand writes it. As much as I’m obsessed with social media and emailing, the hand written note just says something about someone’s maturity and character, it’s so caring.

    xoxo
    http://www.thewrittenrunway.com

  • Très politiquement correct tout ça ! Un peu artificiel, non ? J’aime (et je le fais) lorsque c’est spontané et que cela veut vraiment signifié quelque chose sinon inutile dans faire des tonnes ! Et puis c’est bien connu, les parisiens sont snobs et mal élevés :-)
    http://www.mode9.fr

  • I always make it a point to send a thank you note in the mail. There’s something old-timey about a handwritten note – it makes it more meaningful because you go out of your way to send it by the traditional route as opposed to opting for the more convenient way. I send thank you notes because I want to let someone know that I appreciated whatever it was – the gift, the time, the call, the help, etc. I want that person to know it mattered, and I’m grateful.

  • That’s very cool :) love it

    xo Zane Silver
    http://www.zaneandthecity.com

  • En France, ce sont souvent des formules très convenues et pas trop chaleureuses. Il manque une spontanéité, une simplicité. Mais Internet est passé par là en changeant les formulations, mais aussi au détriment d’un remerciement personnel – maintenant on fait un mail groupé..
    Un petit remerciement fait tellement plaisir, alors plutôt trop que pas assez…

  • yep I make a « MY BAD » card in my letterpress shop – for an I’m Sorry…
    along with some humorous takes on most everything « old is the new black »

  • I loved it!
    I’m posting looks from Los Angeles and accessories:

    http://www.thegavlaks.com

  • Trop drôle cet article. C’est vrai que dès fois on ne s’en sort plus avec tout ces « merci », par exemple quand on sort d’une boutique…. Mais il me semble qu’en France on n’est pas trop à cheval là dessus mais même un seul remerciement c’est quand même plus poli… J’ai l’impression qu’ils exagèrent un peu de l’autre côté de l’Atlantique où peut être est-ce pour ne pas briser le contact ;)

  • Ohhh j’adore ton flyer Thank you, le design, les couleurs, l’aspect aquarelle, c’est magnifique !! Comment l’as tu réalisé ? Je voudrais m’y essayer moi aussi :D
    (qui aime bien copie bien)

  • I never knew thank you notes happened in New York City. It’s certainly a big thing here in Japan. Gift-giving has been engrained into us here (go on even a business trip and you’re obliged to bring back a souvenir snack that everyone at the office can partake in), so naturally is sending a note or gift to express your gratitude. So much so that even convenience stores stock post-it notes and cards in cute shapes and sizes for the office girl to paste on to the quintessential form of a ‘thank you’ here – food.

  • Laura Strianse 2 mai 2013, 1:20 / Répondre

    Thank you for relaying this important message. I grew up in the south, and we started writing thank you notes from the moment we learned to write thanking grandparents for Christmas and birthday gifts. My own three children, in turn, were required to do the same, and now that my two oldest children are grown and on their own, they still write thank you notes. It is a custom and tradition worth passing down!

  • Sometimes you just say thank you with your actions, it’s ok! I love your blog so much and I’m the one who has to say thank you for such a huge inspiration, it helped me create my own blog and to decide what kind of attitude I wanted to have towards it. So thank YOU Garance :)

    http://www.notahousegirl.blogspot.com

  • My Grandmother nailed into my brain the necessity of thank out notes at a young age. Now I normally just do cute, simple cards.

    xx
    http://www.naturally-christina.blogspot.com

  • I like thank you’s even though it’s a late one. On paper is the best but I’ll take it in emails or text! I feel more appreciated! If I sent the gift by mail, I’d like to know that it safely got there. I’m a victim of late
    thank you’s but at least I’ve done it. :)

  • chantal 2 mai 2013, 1:54 / Répondre

    bonne anniversaire!

  • Garance! I recently ran into something I think you might like, as a way to address the thank-you-for-the-thank-you dilemma. The solution (maybe!) I love is actually a postcard or card stating « It was my pleasure. » I first saw them here (http://16sparrows.com/LWA/PS-Pleasure.html) and I LOVE the idea. Would that work in your crazily thankful New York world?

  • A Paris, on ne remercie pas assez, on ne sourit pas assez, on ne complimente pas assez, on est si ignorant souvent de l’influence positive des bons sentiments exprimés…
    Notre septicisme, notre cynisme, nos râleries incessantes, nos esprit ultra-critique… Tout cela est si fatigant parfois!
    Je ne pense pas que « tout va pour le mieux dans le meilleur des mondes », mais que nous gagnerions tellement à être plus positifs…
    C’est un cri du coeur que tu déclenche, Garance!
    C’est décidé, je vais créer mes « thank you notes » !

  • C’est un peu le principe de la « lettre de château » pour remercier qqn chez qui on a séjourné…

  • Barbara 2 mai 2013, 2:26 / Répondre

    je suis allée une fois à NY et j’ai vu ces petits billets très mignons avec Thank You et j’ai décidé de les adopter tout de suite. Je suis italienne et on n’est pas très remercieurs (du moins pas à l’écrit), nous. Pourtant il me semble qu’elles ont été appreciées. C’est joli comme idée, surtout de les faire soi-même!
    Après…le merci du merci du merci… à l’infini… bof! Pas sûre que ce soit une bonne idée

  • Oh, I’m definitely for thank you notes, especially through snail mail – I have an outrageous stationery collection to prove it! However, the thank you loop? I’m not for that. As one who loves to send thank yous and make others feel special, I certainly can’t forget to say a heart felt « you’re welcome. » (But I won’t send a note!:)

  • NOTHING replaces the hand-written thank you note – not even an e-mail or phone call. It’s like Christmas Cards which are slowly going out of fashion. Always nice that some busy person (aren’t we all?) took the time to choose the card and write something in it or at least sign their name. Pet Peeve – trying to find something original to say other than « thanks » or « happy birthday ». PLUS I don’t know about you but my writing is suffering BIG TIME as a result of using the computer all the time. Not looking good. Let’s try to keep some of our ancestors traditions if we can….

    blog: The Girl who would be KING
    http://www.intrigueimports.wordpress.com
    Photography, Style, Recipes, Design, Product Reviews, Health Tips + Quotes

  • Je trouve que l’ on manque parfois de petits gestes d’ attention. Encore faut-il ne pas tomber dans l’excès.

  • funny i passed a stationary store going out of business……It says it all…..i remember getting very thin one page letters from friends in Paris…the paper and envelope were one…..light blue with red and white border…remembrance of thing past…….my niece writes thank you notes….it very lovely

  • Thank YOU !

  • Je remercie beaucoup les gens autour de moi. C’est vraiment quelque chose que je ressens, l’envie de remercier (ah oui, je ressens aussi très fortement l’envie de NE PAS remercier, c’est la contrepartie…;-)). Ca me libère un peu du sentiment d’être redevable…
    J’adorerais qu’on me remercie plus souvent. Pr moi, c’est merveilleux de sentir que j’ai apporté qqch à qqn, qui l’a reconnu, l’a apprécié et éprouvé le besoin sobre de me dire merci!!
    the-dancing-skeleton.blogspot.fr

  • Hm. I am big– HUGE, actually– on the thank you note thing. BUT, I think it is tacky to say thank you for a thank you. This probably makes me old-fashioned, but my mum and grandmother and my impressive, wonderful professional mentors (masters of the thank you note, all) taught me that it is somehow ungracious (and rather gauche!) to send a thank you for a thank you….

    I think a thank you needs to be heartfelt– if you are just thanking because you are trapped in the Russian doll thank you train, then the value of the message is diminished, somehow.

  • So uptight! This sort of Americanisation and proliferation of ‘Thank you’ is hardly ever used in Europe. It’s a bit like the social version of the American demand for tips which I also find offensive. In other words, it frequently lacks the gratitude you would find in a genuinely reciprocal relationship. Often, it’s a type of payment in the exchange of feeling. But mostly, it’s just simply uptight. For all their hugging and their so called exuberance, Americans are really quite uptight socially. Far too concerned about what others think of them. Bless’em. Thank you.

  • beurk, ça fait vraiment intéressé de remercier ainsi. Faut pas non plus exagérer. De la simplicité parfois c’est mieux.

  • pfff I never in my life sent one thank you note, but this will soon change…I am getting married this summer, so I can see people suggesting that I should send thank you notes to the guests…so the moral to my story is that once you get married you take a step closer to conforming to society…

  • J’ai travaillé 2 ans à New York et j’aimais beaucoup ce système de remerciement. Ca montre que ton travail est apprécié et ça aide à rester en contact. Je trouvais pas ça exagéré en fait ; c’était une question de bonne éducation. Du coup maintenant que je suis revenue en France, je trouve que les gens sont ingrats quand ils ne remercient pas!

  • Bon ben je n’ai qu’un mot Garance, merci !
    A part ça en France, on remercie sous peine d’être très mal élevé mais on ne va pas remercier pour les remerciements. Sinon c’est sans fin !!!

  • Love the handmade ones and wish I was that girl loving to make them. Geeeeeez it¨s too hard work.

  • chouette post, intéressant sujet. Il est évident qu’ici à Paris on ne remercie pas assez, de façon générale je trouve que l’on n’affiche pas assez d’intentions positives, on n’envoie pas assez d’ondes positives autour de nous, nous devrions nous forcer un peu plus ! mais il est vrai que les Français sont un peu down en ce moment … En tout cas une bonne habitude à prendre ! et qui permet de laisser aller sa créativité en plus. Bises !

  • Hé bien j’apprécie cette pratique, peut-être légèrement poussée à l’extrême à New York, mais je trouve qu’en France, l’absence de remerciement, à un cadeau par exemple, est malheureusement courant…

  • Mona, Tell your guests that you are part Greek or at least that you are partly from an old fashioned Greek family. They never thank guests, neither for their presence nor for their gifts. To do so would be downright insulting – indeed it’s considered a crime against true hospitality, and a guest would never expect to be sent a ‘thank you’ note for their gift. True. :)

  • Marceline 3 mai 2013, 7:07 / Répondre

    A Paris La « thank you note » existe aussi, mais elle fait partie de toute une éducation (similaire à « apporter toujours un présent à l’hôte qui nous reçoit »). Je veux dire par là qu’elle n’est pas connue de tout le monde, et peut même être associée à un milieu élitiste, mais cela tient néanmoins du bon sens pour beaucoup d’autres personnes.

  • Never underestimate the power and meaning a simple thank-you note can have…so important!

    Mary
    http://marymarysgarden.wordpress.com

  • En Angleterre c’est un peu pareil. Les magasins de cartes me font toujours halluciner. Ils sont a fond sur les cartes d’anniversaire aussi. Et on n’a tellement pas l’habitude de ca en France qu’on passe assurement pour des rustres!

    http://teatimeinparis.com

  • Noémie 3 mai 2013, 8:02 / Répondre

    Je bosse dans l’hôtellerie de luxe et les remerciements occupent une bonne partie de mon temps de travail. Rien que ce matin, j’ai fait 3 lettres de remerciements ! Il faut que je rivalise parfois d’imagination pour trouver des formules personnalisées pour remercier des personnes grâce à qui nous travaillons et qui nous soutiennent. Ce n’est pas toujours évident car parfois ce sont les mêmes personnes, année après année, mais c’est normal. Je pourrais me contenter d’une lettre type mais je trouve que ce n’est pas très professionnel. On est tellement plus touché quand on lit quelque chose que la personne a pris le temps de réfléchir, où l’on sent que la personne a fait un effort pour nous dire pourquoi elle nous dit merci. C’est pas juste un « merci, merci, c’était trop cool » mais plutôt « merci, en nous recevant de cette façon/ en faisant ça pour nous, ça nous montre que blablabla ». Ca demande un effort mais je trouve que c’est la moindre des politesses. Moi aussi, je reçois parfois des remerciements et ça me motive pour continuer à faire mon travail. Ca me pousse à vouloir en faire plus et à faire mieux. Ca donne du sens à mon boulot. Donc oui, dire merci, c’est important.

  • Catherine 3 mai 2013, 1:07 / Répondre

    I have noticed that in France, one sends mass-printed thank-yous after things like weddings or births. In the U.S., at least the way I was raised, you have to hand-write a thank-you, and you have to say something personal and specific about the gift that somebody took the effort to give. Lots and lots of work, but the idea is that somebody went to the trouble to shop for you and the least you can do is send them a note.

  • I am Spanish living in London and I also had to learn about the thank you notes. My children are small and when they invite their little friends for a birthday party, I have to thank them for coming along, thanks for being there and thanks for the present and if that was not enough a few weeks later I have to send the thank you notes too.

    In Spain we just thank people when we see them and there is no need to send a thank you note.

  • Would love to receive your Thank You note Garance!

    Absolutely agree in the importance of saying thank you beautifully….

    xoxo PARIS BEE kids blog

  • Moi, je remercie aux gens quand il y a des trucs qui me touchent. Et ça m’arrive souvent. Ce n’est pas forcement des cadeaux, mais des mots et des gestes gentils me font envie de sauter au cou, alors juste pour exprimer mon sentiment, je remercie. Surtout je n’ai pas encore un super pouvoir de connecter avec les cerveaux des autres, si je ne dis rien, les gens ne peuvent pas savoir ce que je pense ;) Quand les gens remercient par mon remerciement, je leur montre mon affection en remuant la queue !!!
    Bises et merci pour cette belle carte !
    Kyok

  • Cecilemaki 3 mai 2013, 6:41 / Répondre

    Au Japon, il y a une coutume de remerciements, 2 fois par an: pour les vœux du nouvel an et durant l’été, quand il fait super chaud et humide (pour dire « portez-vous bien -ete courage?!- pendant cette période! »). Sauf qu’à la place de mots, ce sont des cadeaux. C’est souvent délirant et pas toujours personnel, mais c’est un échange qui se pratique encore… Je préfère largement une carte personnalisée!!

  • alors moi qui remercie à tout va, dans mon job, on m’a dit de ne pas remercier quand la contrepartie est dûe.
    en l’occurrence c’était un resto pour me remercier d’un bon dossier.
    comme apparemment ce n’était pas du tout équivalent (150 euros le menu contre un dossier qui vaut 5000 euros net en poche), on m’a dit que je n’aurais même pas du y aller tellement c’était insultant.
    non seulement j’y suis allée, mais j’ai aussi dit merci en partant.
    c’est moi j’y peux rien c’est comme ça. mais en même temps je me serais trouver bien nulle de partir les mains dans les poches en disant juste aurevoir !

  • Aux USA les thank you notes sont un usage assez courant. Un jour j’ai acheté quelque chose dans une boutique de Rodeo Drive, OK c’était en grosse période de crise pour eux où ils ne vendaient rien. Quelque temps après je reçois une thank you note de la vendeuse. Biensûr j’étais consciente qu’il y avait un aspect commercial derrière tout ça mais ça m’a fait vraiment bonne impression et si j’avais eu besoin de quelque chose, je serais retournée avec plaisir dans cette boutique. Ici en Europe c’est plutôt du genre que l’on devrait remercier les vendeuses d’avoir daigné nous vendre quelque chose!!

  • It’s a very cultural thing, I guess. Like the other commenters said, we don’t thank each other that much in Europe… while in Asia or in the US it’s much more common. Maybe we think it’s too superficial, or the other side won’t care, or worse, we feel ridiculously polite when doing it and it’s not « cool ».

    And it’s a shame we don’t do it, because it’s always so nice to acknowledge that someone did something nice to you. I should do it more often myself!

    On the other hand, the thank-you-for-sending-a-thank-you-note thing: that’s getting super freaky.

  • merci a vous meme

  • Madhulina Sur 6 mai 2013, 8:27 / Répondre

    It is a beautiful thank you note! :)

  • My grandmother always made sure that I had stationery on hand. I like the more creative notes such as from this website, http://outofprintclothing.com/shop/stationery/greeting-cards/. Taking the time to write a thank you note is great because yes a phone call is special but the person you are sending a thank you note to can hold onto your words.

    harveydntdthemilk.tumblr.com

From the Archives

This or That
  • This or That
  • Holiday Gifting
  • DORÉ x THE OUTNET
  • Happy Holidays!
  • #AtelierDoréDoes
  • How To...
atelier dore this or that summer sandals chunky sandals vs. delicate sandals

This or That / Sandal Edition

This or That: American or Française?

This or That: American or Française?

atelier dore this or that lingerie lace or cotton sex month

This or That / Lingerie Edition

This or That / Blush vs. Bronzer

This or That / Blush vs. Bronzer

This or That: The Beanie

This or That: The Beanie

This or That: Nails

This or That: Nails

This or That

This or That

This Or That

This Or That

Silja Danielsen Photo

This Or That: Low Knot or Top Knot